章节目录 第1270章 万字之尊
“第二个原因?”范仲淹诧异。
观众们紧跟着好奇:“还有第二个原因吗?”
“哈哈,我觉得有第一个原因就够了,江神说的对啊,我们的汉字有太多运用的奥妙了,外国人要想学会不是三年五载就能搞定的!”
“唉,这也说明我们的汉语要影响世界还有很长一段路要走,这比英语要难太多了。”
“那肯定啊,语文我从小学到大,十几年了,都还有很多知识搞不明白,我还是华夏人都这么难学,更不要说外国人要学了!”
华夏观众恍然大悟,可不就是这样嘛。
许多人接触英语之后,最多用心学个几个月就会了基本知识。
可我们华夏人学汉语,分明占据了天时地利人和,却硬生生几十年都很难学精、学透。
就连日常基本用语,乃至于“的”、“地”、“得”都还会经常用错。
英语要考雅思之类的很难,但基础知识却难不倒大部分人。
有心者最多学个一年也就懂了,但汉语的基础知识,却是浩如烟海,汉语的语法千变万化,不仅得结合语境,还得结合语气等。
这样的文字,放在玄幻世界里,那就是上古经文一样的存在。
江逸正视范仲淹道:“第二个原因就是,我们的汉语不含暴虐之文明。”
“纵观古今乃至于后世,华夏人骨子里刻着的都是‘人不犯我,我不犯人’的原则。”
“纵观秦汉唐明等朝代,我们的祖先虽然也会东征西讨,但那都是人先犯我,我才犯人。”
“一旦我华夏鼎盛,无人欺负挑衅之时,我华夏民族向来都秉怀大唐之心,友好宇内,福泽万邦,互惠互利,有恩必报,从不会主动去进攻他人之土。”
“我华夏与诸多外域的最大不同的就是,我们的主流文明,向来讲究不兴无名之师,不做不义之举,行的是‘仁’道。”
“而外域则有利必图,有霸必行,行的是“利”道。”
“因此,纵观世界史,外域多侵略蚕食,华夏则多友好往来,兼包并蓄,因此汉字的普及范围不如英语,外加我们的确错过了了解世界的最佳契机。”
江逸仔细把所有的话说出,范仲淹说道:“老夫听明白了。”
“其一,乃是后世之影响力还有待更进一步,其二,乃我华夏比外域更仁,行的是仁者大道。”
“是的,但晚辈相信,终有一天,全世界都会学汉语,正如当年大唐万邦来朝,朝拜者皆需学我汉语一般。”
“哈哈哈,后世竟有如此底气?”
范仲淹满眼赞许,看着江逸的眸子在发光。
二人来到了一片竹林,清新的竹林气息铺面而来,阳光渐往西移。
江逸郑重而又坚定:“后世有心腾飞世界,如此底气,自当有之。”
“好,好!”
范仲淹倍觉畅快,激动得一拍竹竿,欣喜不已:“后世当如是!”
“若后世都能有此心,则大宋所受之耻辱,必不会在后世重演!”
范仲淹朝江逸快速靠近数步:“后生,你说的好啊!”
“江神说得对!”
“我之前还觉得我们汉语影响力不够大呢,现在看来确实不够,都没有能让外国人愿意花十几年去学哈哈!”
“楼上你不要这么凡尔赛行不行,我突然觉得会英语也没什么了不起嘛!”
“没错,我之前还经常会遇到,说几句汉语就要夹几句英语的人的人,我都不知道他们怎么想的!”
“他们夹的分明是比我们汉语更没底蕴的语言,却还总觉得自己很牛逼,很国际范,我现在想想真是要笑死。”
“是啊,我们华夏人在语言方面何须要所谓的国际范,我们说的就是这个世界最牛逼的语言,却觉得人家英语更胜一筹,现在想想可真是不该啊!”
屏幕之前,许多观众的思想观念逐渐转换了过来。
一些之前还觉得说英语牛逼的人,听到典藏华夏这样分析之后,顿时觉得,自己以前引以为傲的国际范,居然有些土是怎么回事?
不知道从什么时候开始,许多人心里渐渐会有,吃上西餐就是上等人,会外域人语言就是牛逼的思想。
殊不知无论是饮食还是语言,我们华夏人本身拥有的,早就是妥妥的至高无上。
直播间中,江逸更是直截了当的说道:
“因此,晚辈认为,汉字乃万字之尊,汉语乃天下最好的语言,英语是语言中的平民,汉语,则是语言中的贵族!”
此话一出,瞬间惹怒了许多外域人。
“江逸你真是说话全靠一张嘴啊,我们英语才是这个世界最牛逼啊,你们就是一群loser!”
“典藏华夏这个节目老是黑我们,我觉得汉字确实难懂,但因为难学就可以认为是贵族了吗?”
“就是,我们英语可是获得了全世界认可的,不是你江逸三言两语就能降低地位的!”
糙米、夕阳等外域观众一个劲地抨击道,他们气得想要把直播间关掉,可打心底又不想让典藏华夏这么“胡说”下去,因此欲罢不能。
有部分人最终退了出去,还有部分留下来骂,还有部分人,则是真正把江逸的话听到了脑子里。
一部分比较理智的外国网友打字道:
“我曾经学过汉语,汉语确实是全世界最难学的语言,它的奥妙不是因为它难学,而是因为真的蕴含了很多华夏老祖宗的文明。”
“楼上我同意你的看法,对于华夏文明,我们应该取长补短,上帝能够造就这样的文明一定有它的道理,没准就是为了历练我们。”
“我曾经考过汉语试题,真的我头都大了,汉字文化博大精深,门槛确实太高了!”
“呵呵,你们不要胡吹汉字,汉语题目有什么难的,我也学过汉语,我觉得非常简单!”
直播间里,江逸只手一挥,时空之镜上出现了几道杀人诛心的汉语试题。